Mary And Martha
Gesù nella casa di Marta e Maria (noto anche come Cristo nella casa di Marta e con altri nomi varianti) si riferisce a episodi biblici nella vita di Gesù che appare solo nel Vangelo di Luca; può essere letto immediatamente dopo la parabola del buon samaritano. Gesù visita la casa di Lazzaro, Marta e Maria di Betania; anche qui c'è una traslazione allusiva rispetto alle condizioni di schiavitù ed alla possibilità divina di un miglioramento della condizione umana a cui gli schiavi sono sottoposti.
Mary and Martha’s just gone along, To ring those chiming bells
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 955.23 KB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Ride On, Moses
Perché non sali, Mose', su quella carrozza maneggevole. Sali Mosè, voglio essere in paradiso in mattinata. Satana è pazzo ma io sono felice, non è riuscito a prendere la mia anima, ha provato una volta ed ha distrutto il mio peccato. Il Signore chiamò Mosè in cima alla montagna, mise i suoi comandamenti nella sua mente, stampò le sue leggi nel suo cuore e gli dissè "Mosè non lasciare indietro la mia terra". Il tema della fuga era negli schiavi molto considerato. La Underground Railroad (UGRR) aiutò molto a liberare gli schiavi; un fuggitivo doveva camminare di notte, usando la mano e il chiaro di luna; se possibile, camminava guadando in acqua, in modo che i cani non potessero sentire l'odore delle loro tracce; di giorno, quando nella UGRR si dava il via libera, si viaggiava saltando sul carro fermandosi in "stazioni di transito".
I’ve been traveling all this day, Ride on Moses......
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 1.77 MB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Nobody Knows - Spingola
Il nostro fondatore ha fatto una trascrizione a 4 voci dispari che il nostro coro esegue in esclusiva dal testo e melodia tradizionale. Nobody Knows the Trouble I've Seen è un brano musicale spiritual nero. È una canzone molto conosciuta ed è stata oggetto di numerose reinterpretazioni da artisti come Marian Anderson, Lena Horne, Louis Armstrong, Mahalia Jackson, Paul Robeson. Anche qui siamo in presenza di possibili varianti di testo ed armonizzazioni; la pubblicazione più nota è la raccolta di brani spiritual "Slave Songs of the United States", pubblicata nel 1867; è stata la prima e la più importante collezione di canzoni spiritual ad essere pubblicata, dai creatori nordisti abolizionisti William Francis Allen, Lucy McKim Garrison e Charles Pickard Ware.
Nobody Knows, the trouble I´ve seen, Nobody knows but Jesus! glory, halleluiah! Sometimes I´m up, sometimes I´m down; oh yes, Lord! Sometimes I´m almost to the ground; oh yes, Lord!
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 1.10 MB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
One More River To Cross
In questo spiritual, attraverso una similitudine, si parla dei molti problemi e prove che sono state fatte quando si sono attraversate montagne molte alte nella zona del Mar Rosso quando finalmente si arrivò al fiume Giordano lasciandosi alle spalle le dure battaglie con il diavolo che capirà. Ovvia la metafora.
Oh, you got Jesus, hold him fast, One more river to cross; Oh, better love was never told, One more river to cross; Tis stronger than an iron hand, One more river to cross.........
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 1.70 MB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Rise And Shine
Durante la schiavitù e in seguito, gli operai potevano cantare canzoni durante l'orario di lavoro. Questo è stato il caso in cui hanno dovuto coordinare i loro sforzi per trasportare un albero caduto o carichi pesanti. Ad esempio, i prigionieri erano soliti cantare canzoni "a catena", quando lavoravano sulla strada o su qualche costruzione. "Alzati e Risplendi" era il coro incoraggiante dei "driver" (uno o due schiavi per gruppo), che avevano il permesso di cantare canzoni "tranquille", se non apparentemente, contro i proprietari di schiavi.
Jesus carry the young lams in his bosom, bosom, Carry young lambs in His bosom, bosom, For the year of Jubilee
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 1.77 MB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Roll Jordan, Roll
"Roll, Jordan, Roll" (Roud, 6697), anche "Roll, Jordan" è uno spirito creato da schiavi afroamericani, sviluppato da una canzone scritta da Isaac Watts nel 18 ° secolo che divenne famoso tra gli schiavi negli Stati Uniti Stati durante il 19 ° secolo. Appropriato come messaggio codificato per la fuga, alla fine della guerra civile americana, era diventato noto in gran parte degli Stati Uniti orientali. Nel diciannovesimo secolo, ha contribuito a ispirare il blues e rimane un punto fermo nella musica Gospel, data la costruzione in frasi di quattro battute, con una linea di dieci battute seguita da un ritornello di sei battute (schema di rime AABB). Questa costruzione, secondo Calt, si rifletteva nella costruzione di canzoni blues all'inizio del XX secolo.
Went down to the river Jordan, Where John baptised three,Well I walked to the devil in hell, Sayin John ain't baptise me, I say; Roll, Jordan, roll....
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 846.96 KB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Sometimes I Fell Like A Motherless Child
"A volte mi sento come un figlio senza madre", o semplicemente Motherless Child, è un canto della tradizione spiritual che risale all'era della schiavitù negli Stati Uniti, quando era pratica comune vendere i figli degli schiavi. Una prima performance della canzone da parte dei Fisk Jubilee Singers è datata verso gli anni 1870. Come molte canzoni della tradizione, ha varie versioni e ne sono state registrate molte cover; la canzone esprime una chiara espressione di dolore e disperazione di come si può trasmettere l'assenza di speranza di un bambino che è stato strappato dai suoi genitori. La ripetizione continua della parola "sometimes" (trad. “a volte”) nel canto suggerisce però l'idea di speranza, confermata dall'ultimo "sometimes" “io non mi sento come un figlio orfano”.
Sometimes I feel like a motherless child, A long way from home, a long way from home, True believer A long, long way from home
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 966.04 KB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Steal Away To Jesus
Spiritual negro statunitense molto noto per le variazioni tematiche e musicali a disposizione del coro (spiritual come questo sono canzoni con codici nascosti, non solo di avere fede in Dio, ma contenenti messaggi nascosti per gli schiavi a scappare da soli, o con l'Underground Railroad, rete informale di itinerari segreti e luoghi sicuri utilizzati dal XIX secolo dagli schiavi afroamericani negli Stati Uniti d'America). "Steal Away" fu composta da Wallace Willis, un nativo Choctaw liberato nel vecchio territorio indiano, qualche tempo prima del 1862. Alexander Reid, un religioso in un collegio Choctaw, aveva sentito Willis cantare le canzoni e trascrisse le parole e le melodie.
Steal Away to Jesus, Steal Away, steal away home, I ain't got long to stay here
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 947.81 KB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
Turn Back Pharoah'S Army
Una canzone sulla liberazione e la speranza, aveva anche un contesto politico ben preciso. Turn Back Pharaoh's Army è una canzone dell'era degli schiavi, fu eseguita nel 1880 dai Fisk Jubilee Singers, un coro universitario afroamericano nella missione aborigena a Maloga, nel Nuovo Galles del Sud. La canzone fu infine tradotta nella lingua Yorta Yorta e divenne Ngarra Burra Ferra. È stata colonna sonora di "The Sapphires". La caratteristica di questo brano è che la trascrizione risulta eseguita da una famiglia bianca allora abolizionista, che la sistemò in uno stile di stretta armonia adattato dai coristi austriaci che visitarono gli Stati Uniti, ripreso e cantato poi in tutto il mondo dai famosi cantanti del Giubileo Fisk.
We’re going to pray to Jesus, To bring some valiant soldiers, To drown old Pharaoh’s army, Alleluia
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 824.49 KB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020
When The Stars Begin To Fall
Che giornata mio Dio, quando le stelle cominceranno a cadere. Si sentirà un suono di trombe, a ridestare le genti sepolte che guarderanno la destra di Dio, quando le stelle cominceranno a cadere. Si sentirà un lamento di peccatore, a ridestare le genti sepolte, che guarderanno la destra di Dio, quando le stelle cominceranno a cadere. Sentirai i Cristiani gridare, a ridestare le genti sepolte, che guarderanno la destra di Dio, quando le stelle cominceranno a cadere. Grandissimi interpreti (Joan Baez) e gruppi musicali (The Seekers') hanno interpretato questo spiritual famosissimo anche per la sua caratteristica di vera ballata.
My Lord what a morning When the stars begin to fall, You will weep for the rocks and mountains When the stars begin to fall, You will hear the shout of victory When the stars begin to fall...
- Versione
- Download 0
- Dimensioni file 838.31 KB
- Conteggio file 1
- Data di creazione 11 Luglio 2020
- Ultimo aggiornamento 11 Luglio 2020